Sorry, ik had het eerst moeten raadplegen. Daar heb je gelijk in. Wat ik met die vraag wilde zeggen, is dat het in het Chinees juist andersom is. Er zijn veel woorden die op het eerste gezicht leuk lijken, maar als je weet wat ze betekenen, heb je gegeten en gedronken.
Vraag: Neem ‘gouden pagode’. Weet je wat het in sommige gevallen inhoudt?