Onderwerpen
– Wat zou volgens jou een Chinese vertaling zijn van ‘Zijn dag kan niet meer stuk’? (Zie hieronder)
– Een paar meest gebruikte Chinese vertalingen van bovengenoemde Nederlandse uitdrukking
– Wat is volgens jou de Chinese gedachte achter die Chinese vertalingen?
– Qiangwei’s uitleg van de gedachte erachter
– Jouw kijk op bovengenoemde Chinese gedachtegang
Je raadt het nooit wat een van de meest gebruikte Chinese vertalingen voor ‘Hun dag kan niet meer stuk’ is.
Vraag: Of wil je het proberen?
Antwoord 1: Ik kan tenminste een poging doen. Het is…… (Je kunt je antwoord kwijt in onderstaand formulier – noot van de auteur.)
Antwoord 2: Ik zal er toch naast zitten. Beste Qiangwei, vertel het mij maar. Dan zijn wij in één keer klaar.
Foto 298A: Rond 2011, Zuid-China. De avond van dit kind kon ook niet meer stuk.
Fotograaf: Joop de Beurs.