Chinese mini-novel 8,Lulu Wang,daily published in Sina.com, Tencent/Tengxun and Wechat. Add me (0031 6 5491 8954) on Wechat and read it earlier than the rest. 往事务必回首 8,王露露小小说, 每天第一时间登在新浪博客和微博,腾迅微博和微信上。请在微信上加我((0031 6 5491 8954),以最先读文。
上一篇/previous episode >>> >>
我本来想描述英国禁书Lady Chatterley’s Lover中的一个细节,将错就错干脆他吓背过气去算了,但看在他刚才护送我出教室的份上,生了怜悯心。 我对他说,你所说的双字名字不就是苏州名妓吗?苏小小,李师师,陈圆圆。别忘了她们是朝廷的内参,诗人的下酒料,文人雅士想入非非的必由之曲径通幽。
男友看着我,如雷贯耳呀!他心中的淑女一瞬间变成叉着腰骂骂咧咧卖鱼的市井妇人,看这架势他且得受用一阵才能恢复元气呢。这就是我为什么选择了英语专业。你看人家西方人多爽,有啥说啥,想干啥干啥。不像中国古代士大夫那样,给幽门起个花儿的名字,给藏污纳垢的地方赏个香呀月呀亭呀榭呀的美称,误导祖国花朵。孩子要是问,妈妈,菊花在哪儿? 爸爸,放暑假能带我到留香榭一游吗?做父母的咋回答?还不如像英国人那样,指名道姓的,后门就是后门,咋美化也成不了正阳门,brothel 就是brothel, 小孩不用瞎问,禁区, 贤人免进。
就这样,经过雅与俗,文与野的较量,粗俗野蛮的我赢了,捍卫了我的合法名字。我男友甘拜下风,心服口服地叫我苏小小,错了,王水水。
在宿舍没法复习功课,太吵。为了获得图书馆阅览室的一席座位,俺得笨鸟先飞。在校园大喇叭七点整播放新闻,报道祖国大好形势 – 粮食产量比去年同期增加了百分之十一点五,钢铁产量百分之十八点七 – 和资本主义国家江河日下的现状 – 鹿特丹海港工人不堪老板剥削撂挑子罢工 – 之前,我已经洗漱完毕,吃好早餐,行驶在去图书馆的路上了。
可惜比我先飞的笨鸟不计其数,文科第一到第三阅览室已经坐满了人,放满了站位子的书包。无奈,只好非法潜入理科阅览室。不过这里也是人满为患。我正望洋生叹时,发现几个男同学把自己旁边座位的书包拿走,示意让我坐在他们旁边。我和他们相比胸大无脑的胸儿又开始上蹿下跳,波涛汹涌。接受他们的美意吧,显得我贪婪,不接受吧,心里发痒。看样子到别的阅览室找座位也将是竹篮打水一场空,因此多么难得的位置呀!闲着它岂不是辜负了生我养我的祖国和人民?在我忐忑不安之际,一位男同学从外面走进来,一屁股坐在为我腾出的一个空位子上。 腾位子的男生幸好没戴帽子,要不就怒发冲冠了,由于条件限制,他只能怒目圆睁。我视此为天意,不再犹豫,臀部一沉,坐在了另一个空位上。
摄影: 董莉莉
下一篇/next episode >>> >>
1。Nederland, wo ai ni
Klik hier om het boek te bestellen.
Je kunt kiezen tussen:
NL versie Nederland, wo ai ni
– BE versie Regenland, wo ai ni
– Apple versie Nederland/Regenland, wo ai ni
– Android versie Nederland/Regenland, wo ai ni
(Lulu zal het boek voor je signeren en voorzien van een persoonlijke boodschap)
– NL versie Nederland, wo ai ni
– BE versie Regenland, wo ai ni
2。algemeen verkoop
Klik op het plaatje en bestel >>> >> Lulu’s boeken als book app en ebook vanaf 1,89 euro en Lulu’s papieren boeken vanaf 5,95 euro