王露露荷中双语诗集《情燃毕生》中的四位画家/The four artists whose works appear in Lulu Wang’s Dutch-Chinese poetry book ‘A Life Long in Love’ (Levenlangverliefd)

cover_levenlangverliefd_defitief 1020-01 (4)

如您订购此书,您将欣赏书中近70张画作/Order this book and enjoy about 70 paintings >>> >>

Carpe Diem

油画, ‘活在当下’, S. 帕提曼,荷籍苏里南裔画家 /Oil painting, Carpe diem, Steven Partiman, Dutch artist originally from Surinam.

欢迎您访问画家S. 帕提曼的网站,以欣赏他更多的,不同风格的画作/You are welcome to visit the website van Steven Partiman for more of his works of different styles. >>> >>

34brilmerkgeluk

艺术品,V.梅瑟利尔,比利时现代派画家 / Artwork, Vincent Messelier, Belgian artist.

欢迎您访问画家V.梅瑟利尔画家的网站,以欣赏他更多的,不同风格的画作/You are welcome to visit the website of Vincent Messelier for more of his works of different styles. >>> >>

P1290465

油画,谢泉画,荷籍华裔画家/ Paiting, Sofie Xie, Dutch painter originally from China.

欢迎您访问谢泉画画家的网站,以欣赏她更多的,不同风格的画作/You are welcome to visit the website of Sofie Xie for more of her works of different styles.>>> >>

dromenvlulu

艺术品,M.克莱恩,荷兰画家 / Artwork, Marion Cleyne, Dutch painter.

欢迎您访问M.克莱恩,荷兰画家的网站,以欣赏她更多的,不同风格的画作/You are welcome to visit the website of Marion Cleyne for more of her works of different styles.>>> >>

画家简介

Steven Partiman

is geboren te Paramaribo – Suriname 16 juni 1968, op jonge leeftijd naar Nederland gekomen waar hij verder is getogen. Begonnen via zijn studie in het kunstzinnige, ging hij na een kortstondige carrière in de commercie verder met schilderen.

In het creëren van kunst ontwikkelt hij niet alleen zijn technieken en veelzijdigheid maar streeft hij ook naar de hoogste perfectie en schoonheid. Hij gebruikt verschillende materialen en is niet bang om te experimenteren. Naast portretten van bekende en minder bekende personen over de hele wereld, maakt hij ook figuratieve en abstracte schilderijen, inkt tekeningen en tevens muurschilderingen. Stevens kunst was tot nu toe te zien in de stadsdelen, bibliotheken, kunstmarkten en tevens horeca gelegenheden van Amsterdam.

斯蒂文·帕缇曼1968年生于苏里南,幼年时移居荷兰。青少年时学习绘画,成年后在商业部门短期工作后又开始拿起画笔。

他喜欢试验,用各种绘画材料尝试不同的艺术风格。他创作追求完美,精益求精。他的绘画作品包括:知名与普通人的肖像,抽象和传统绘画,铅笔画和壁画。他的艺术作品展于荷兰首都阿姆斯特丹的数个图书馆, 艺术画廊和餐厅等处。

Vincent Messelier

is geboren in 1967 te Kortrijk, België. Hij schildert vanuit zijn hart en ziel op de tonen van jazz of, afhankelijk van het moment andere muziek. Hij is sinds 2011 lid van het Dubai Art Center International en stelde al tentoon in Dubai, New York, Brussel, Amsterdam, Barcelona, Bari, Den Haag, Brugge, Parijs, Rome etc.

Hij heeft zijn eigen stijl ontwikkeld, ‘het Meridianisme’. Hij werkt met palletmessen en in zijn doeken vindt u altijd verticale en horizontale lijnen terug die de chaos die hij soms op doek zet, corrigeren. Hij schildert met acrylverf en soms combineert hij dat met andere materialen zoals stukken hout, schuim of diamantpoeder.

Messelier begon ook een tweede lijn waarin hij digitaal te werk gaat. Details van originele kunstwerken worden gebruikt als basis waarop foto’s geprojecteerd worden en op een originele eigenwijze manier gemixt.

文山·美舍理儿于1967年生于比利时。他热爱跟着爵士音乐的节奏绘画。2011年他成为迪拜国际艺术中心成员。他的画先后在纽约,阿姆斯特丹,巴塞罗那,海牙,布鲁日,巴黎,罗马等城市展出。

他创造了自己的“地中海风格”。用横竖线条将画面中不同的元素组为一体。

同时他利用新媒体绘画,将原画的细节和摄影作品有机结合,形成特殊的效果。

Sofie Xie

Is geboren in 1953 te Wenzhou, China. Ze komt uit een kunstenaarsfamilie en begon op een jonge leeftijd met schilderen. In 1993 werd haar kunstwerk ‘Een lang leven met honderd soorten geluk’ in Wenzhou geëxposeerd en werd door deskundigen met lof ontvangen.

In 1999 emigreerde ze naar Nederland en sindsdien is een intrigerende combinatie van Chinese en Westerse elementen in haar schilderijen merkbaar. Haar kunstwerken bestaan uit olieverven, inktschilderijen en krijttekeningen. En ze tonen verschillende facetten van haar stijl: hartstochtelijk, teder, verfrissend, poëtisch, fijnbesnaard en ingetogen.

Haar schilderijen worden vaak zowel in Europa als in China geëxposeerd en krijgen veel media-aandacht.

谢泉画自述(月华 Sofie Xie)女,1953年出生于浙江省温州市艺术之家。祖父谢新宝精通,塑,雕,刻,画等,是世界上独一无二的瓯塑创始人,父亲和叔父都是当地著名的艺术家。谢泉画艺术天赋源其艺术气氛浓厚的家庭,从小耳濡目然努力学习,而极具艺术表現力,从小喜爱美术,攝影,音乐,舞蹈等。         
在1971年赴浙江兵团(温岭)
1975年被选入温州市瓯塑仄,进厂就能独立完成出囗壁画。
1993年个人创作瓯塑立粉画《百褔伴寿》參展由中共温州市委宣传部。温州市文化局。温州市文联等主辨的巜纪念毛泽东诞辰100週年美术展。同年于香港金馬广吿公司多次参与灯具广告制作。
1999年移居荷兰。一直未放弃艺术创作的她经过数十年的坚持努力,不断探索,和欧洲文化艺术的感染洗礼,终于开辟了属于自己独特的画风,油画作品色彩丰富,动感豪放,节奏强烈,令人神往。其水墨作品,色彩即狂热挥洒,又不失清新秀丽,轻柔细腻,画面给人以"雾里看花,水中望月"之感,诗意中尽現东方女性之美。谢泉画作品由鹿特丹百年历史的Libertykunst画廊征选代售,2013年并成为该画廊网站的首页。还有阿姆斯特丹现代画廊Vault17征选代售。
2012年12月在荷兰海牙Denhaag与旅荷华人四人作品联展。
2013年2月在荷兰阿姆斯特丹Amsterdam与六位荷兰著名画家联展。
2013年5月在奥斯特浩茨Oosterhout举办人作品展,得到好评,题目《中国人在奥斯特浩茨Oosterhout》市版刊登
2013年12月与荷.美著名画家五人联展。
2014年3月7日共42作品在温州市文化宫展览厅举办"欧风乡韵"个人画展。
画展成功开幕,为期五天,最后要求加续了2天,画展被称为,艺术家的盛会。各大媒体记者及油画艺术爱好者,汇聚一堂,共乡盛举。当晚温州新闻频道共时播放。温州日版。晚版,商版等。3月30温州电視《世界温州人栏目》为谢泉画作品展做了专访节目
2014年7月太平洋囯际画展己选入我两幅油画,它将在日本东京“银座”举行。

Marion Cleyne

is geboren in 1966 te Roermond, Nederland. Ze tekende al op jonge leeftijd heel graag en uitte zich creatief, ook via muziek. De liefde voor muziek resulteerde in een pianostudie aan het conservatorium, waar zij in Arnhem in 1992 afstudeerde als Docerend Musicus piano. 

Naast haar pianolespraktijk bleef tekenen en creatief bezig zijn een grote passie. Grotendeels als autodidact gevormd,  verkocht zij werk, illustreerde en kreeg regelmatig opdrachten. Met de komst van de PC resulteerde dat in een voorliefde voor (digitale) macro-fotografie (exposeerde ook) en digitale beeldbewerking. Een aantal foto’s zijn opgenomen in lesmateriaal van een bekende uitgeverij voor scholen. Een uitdaging om digitale beelden en ‘gewone’ illustraties  te bewerken. Fascinatie voor kaleidoskopen dateert ook uit haar jeugd. Dit is terug te zien in sommige van haar illustraties.  

玛丽艳·克莱安于1966年生于荷兰。她从小热爱跟着音乐的节奏绘画。成年后上音乐学院主攻钢琴演奏。除弹钢琴外,她继续自学绘画,经常受邀画插图。她毕业后开始用新媒体技术绘画。她的一些作品被著名出版社编入学校教材。

目前她尝试用新媒体技术绘制万花筒风格的艺术作品。

Share on Facebook 0Share on Google+ 0Tweet about this on Twitter 0Share on LinkedIn