Hond leert Lulu Wang Nederlands
Lieve penvrienden,
Nu ik Boemeltje, mijn hondje, heb, begrijp ik de Nederlandse taal beter. Als hij aan de onderkant van een boom de pis van een andere hond ruikt, pist hij eroverheen, in de zin van: ik heb hier het laatste woord.
‘Pissig’ betekent oorspronkelijk niet boos worden en of jaloers zijn. Enkel en alleen ik heb hier het laatste woord. No hard feelings, maar ik ben de baas.
Mensen kunnen moeilijk als Boemeltje over degene pissen aan wie ze duidelijk willen maken dat ze de baas zijn. Daarom worden ze pissig als hun baas zijn niet goed uit de verf komt.
Je moet pissen in de pot, niet naast de pot. Al helemaal niet ver van de pot. Dan krijg je een proces verbaal voor wildplassen. Zo wordt men nog pissiger.
Ik ben een vrouw en hoef gelukkig niet de baas spelen. Ik vind het prima dat anderen mijn baas zijn. Zo kunnen ze mij beschermen, verwennen en vertroetelen.
Als ze mij uitbuiten roep ik Boemeltje op hen te pissen. Ja, Boemeltje doet het wel voor mij!
Liefs en dank
Lulu
1。Nederland, wo ai ni
Klik hier om het boek te bestellen.
Je kunt kiezen tussen:
NL versie Nederland, wo ai ni
– BE versie Regenland, wo ai ni
– Apple versie Nederland/Regenland, wo ai ni
– Android versie Nederland/Regenland, wo ai ni
(Lulu zal het boek voor je signeren en voorzien van een persoonlijke boodschap)
– NL versie Nederland, wo ai ni
– BE versie Regenland, wo ai ni
2。algemeen verkoop
Klik op het plaatje en bestel >>> >> Lulu’s boeken als book app en ebook vanaf 1,89 euro en Lulu’s papieren boeken vanaf 5,95 euro
———-
Je kunt dit boek lezen/bekijken/beluisteren/gebruiken als
– papieren boek (12,50 euro),
– multimedia, interactieve book app (7,99 euro,Apple en Android),
– gewone multimedia book app (2,99 euro, Windows 8)
– E-book (Kobo, Amazon, rond 5,40 euro)
Voor lezes in NL https://luluwang.nl/?shopp_product=nederland-wo-ai-ni
Voor lezers in BE https://luluwang.nl/?shopp_product=regenland-wo-ai-ni-be