Serie lezingen die Lulu gaat geven in het voorjaar 2013 nav Nederland, wo ai ni (NL) en Regenland, wo ai ni (BE)
Schrijfser Lulu Wang vertelt in haar nieuwe serie lezingen over hoe haar eerste cultuurshocks tientallen jaren haar geïnspireerd hebben om boeken te schrijven en om de schoonheid van de Nederlandse cultuur te ontdekken. Tevens zal ze vertellen over haar ervaring met voeding zowel in China als in Nederland.
Nederland, wo ai ni is een humoristische novelle. In 1986 kwam de jonge vrouw Qiangwei van China naar Nederland om Chinees te doceren aan een Maastrichtse hogeschool. Een vliegreis van tien uur bracht haar niet alleen van de ene wereld naar de andere, maar ook van het ene tijdperk naar het andere. Het hoofd bieden aan cultuurshocks was een dagtaak voor Qiangwei. Aan de hand van hilarische misverstanden en subtiele verwonderingen schetst dit boekje een Chinese kijk op Nederlandse gewoonten en gebruiken.
Lulu Wang (1960) is geboren in Beijing en kwam op 25-jarige leeftijd naar Nederland. Ze debuteerde in 1997 met de roman Het lelietheater, die een enorm succes werd. Hiervoor kreeg ze het Gouden Ezelsoor en werd bekroond met de Nonino Internationale Prijs voor Literatuur. Hierna verschenen acht andere succesvolle boeken. In totaal zijn er wereldwijd meer dan 1,3 miljoen exemplaren van verkocht.
In juni 2012 verscheen haar tiende boek Nederland, wo ai ni (‘Nederland, ik houd van jou’) als een van de eerste multimedia en interactieve book apps in Nederland en erbuiten. Inmiddels is ze haar eigen uitgever geworden; ze verkoopt haar boeken onder andere via haar webshop www.luluwang.nl.
女作家王露禄于2013年1月27日将来彩虹中心做有关她新书’荷兰,我爱你’的讲座
彩虹中心请王露禄在’中国食料’的讲座上介绍她的新书. 在讲座中她将谈到25年前在荷兰的文化冲击怎样激励她写这本新书并怎样通过文化冲击发现荷兰文化的优秀之处.
‘荷兰,我爱你’,幽默中篇小说. 1986年蔷薇来到荷兰马斯特里赫特是一学院任教.十小时的飞行把她从一个熟悉的东方世界带到了新奇的西方世界.文化冲击冲面而来.本小说以诙谐的语言讲了蔷薇所遇到的各种令人开怀大笑或哭笑不得的经历与遭遇,描写了一个中国青年女子在欧洲的生活.
王露禄生于1960年,1986年研究生毕业于北京大学英语系. 同年来到荷兰一大学任教.1997年她发表了用荷兰文写的处女作’荷花戏台’,此书被以数十种文字在世界28个国家出版, 成为世界畅销书.她得了荷兰’金书页’文学奖,以及著名的国际’Nonino’ 文学奖.从此开始了她创作生涯.至今她共出版了10本中长篇小说.2012年她出版了世界首屈一指的文学手机软件版中篇小说’荷兰,我爱你’. 她努力使用新媒体技术为读者提供多媒体的阅读享受.同年12月她本小说的纸质版出版.
也是同年她成为了自己的出版商,用比以前更多的渠道销售她的书籍. 王露禄作为荷籍华人作家多年来受到荷兰和比利时诸多媒体和读者的关注.从2012年来中国诸多媒体也对她进行了报道.为促进中西方文化和人民的交流,王露禄拟用了兰和中文写她的新书,向中国读者介绍荷兰和比利时,向荷兰比利时读者结合少中国人在荷兰比利时的感受.
照片: 露禄在鹿特丹查洛斯老教堂新书发布会上送给查洛斯区长她的’荷兰,我爱你新书.
摄影: 张亮.