Mijn goede sportvriend

salonkzittapijttafel0Ik ken een sportvriend al jaren. Wij zien elkaar elke week in een sportcentrum, maar wij hadden nooit een diepgaand gesprek gehad tot gisteren. Vanwege mijn bedrijf moest ik hem spreken en ik vertelde hem over mijn diepste verdriet: als ik twee weken aan mijn nieuwe roman werk, laat ik het werk op mijn kantoor liggen, dat ik vier weken nodig heb om af te handelen. Er zit zoveel mooie teksten in mijn hoofd, maar ik heb gewoon geen tijd om ze op papier te zetten. Te veel andere dingen voor het overleven om echt te wijden aan waar ik goed in ben.

Toen mijn sportvriend dit hoorde, zag ik tranen in zijn ogen rondjes maken. Opeens voelde ik me gesteund. Hij hoeft niets voor mij te doen. Alleen zijn mededogen is voldoende voor mij om door de moeilijkheden heen te gaan.

Lieve penvrienden, ik voel jullie steun en vriendschap. Ik weet dat na deze harde tijden er een moment zal komen dat ik mij naar hartenlust kan wijden aan schrijven. Mooie en ontroerende boeken schrijven voor jullie.

Liefs en dank,
Lulu

De Chineestalige krant in NL – Asian News – heeft nu een nieuwe pagina voor Lulu Wangs Chineestalige columns en informatie over haar lezingen in NL, BE en China, dit in navolging van haar Nederlandstalige column in dezelfde krant -从本期起(2013年11月)您每三周可以在荷兰中文报纸《华侨新天地》上读到王露露的整版中文专栏,其中包括露露近期的中文专栏文章以及她在荷兰,比利时和中国的讲座信息

Klik >>> >>点击 >>> >> 王露露354-F3Asiannews1om de pagina te lezen以阅读文章. 

Veel leesplezier toegewenst!恭祝阅读愉快!